Tutti pazzi per “Per sempre Sì”: Sal Da Vinci spopola tra meme, arrangiamenti inaspettati e traduzioni in tutte le lingue
“L'articolo esplora il successo della canzone 'Per sempre Sì' di Sal Da Vinci, vincitrice del festival di Sanremo, e la sua diffusione sui social media attraverso meme e traduzioni. Viene evidenziata la creatività degli utenti nel riadattare il brano in diverse lingue e contesti.”
Per sempre Sì di Sal Da Vinci non ha soltanto vinto il festival di Sanremo, ma ha anche ottenuto una grande popolarità sui social network. Dai meme alle traduzioni della canzone, sul web gli utenti si sono scatenati e i cantanti hanno sperimentato diverse sonorità per mettere a punto dei fantasiose riedizioni. Basti pensare alla pagina intitolata “Siete dei poveri comunisti”, che su Instagram ha riadattato la canzone con una grafica con su scritto “Sarà per sempre sì”, in occasione del referendum sulla giustizia.
“Per sempre sì” di Sal Da Vinci regina dei meme
Ma i riadattamenti sulle battute non finiscono qui e si estendono anche all’universo studentesco. Come nella pagina “Compara corsi” che sempre sui social ha pubblicato il finale della canzone di Sal, accompagnato dalla scritta “Io al mio bro (fratello o amico, ndr) che mi passa sempre gli appunti”. Un modo come un altro per scherzare sulla grande amicizia ed empatia che spesso unisce chi studia assieme. Ma c’è anche chi si è sbizzarrito a riadattarla in un’altra lingua come i Dacla, che hanno intitolato il rifacimento con la traduzione tedesca “Fur Zimmer ja”. Ne sono apparse anche tante altre in romeno, inglese, francese,…
